La médecine ne fait pas exception avec plus de 20 000 termes listés, et il est nécessaire de les maîtriser afin de pouvoir y évoluer en toute sérénité.c’est encore plus vrai si l’on doit communiquer en anglais dans le cadre de son travail à l’international.
Prise de sang anglais. The diagnosis is then confirmed with a blood test. On va d'abord faire une prise de sang, jeune fille. If it's not too much trouble, we'd like to get a blood sample.:
(prélèvement de sang) taking of blood n noun: Par une prise de sang en fonction des symptômes.: Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde.
Votre médecin pourra demander à faire une prise de sang pour vérifier le nombre de globules blancs qui sont importants pour lutter contre les infections. Avec votre permission, on fera une prise de sang. Une prise de sang confirmera ensuite le diagnostic.:
Je vais vous faire une prise de sang pour situer un peu le contexte, ce serait dans le cadre d. Vérifiez les traductions 'prise de sang' en anglais. Le vocabulaire médical anglais devient primordial pour.
Cherchez des exemples de traductions prise de sang dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. Nous aimerions vous faire une prise de sang. Par une prise de sang en fonction des symptômes.
D’après un article du figaro datant de 2017, environ 22.000 médecins ont été diplômés à l’étranger et exercent en france. We have to draw some blood. S'utilise avec les articles la, l' (devant une voyelle ou un h muet), une.