N'hésitez pas non plus à partager votre travail en l'envoyant à delphinerouchy@yahoo.fr.
Toutes les couleurs en espagnol. Rosáceo violâtre (mais qui n’est plus du tout utilisé et à qui on lui préférera. L’adjectif rosa ne peut pas devenir roso ou rosas. Traduction de toutes les couleurs en espagnol todos los colores cualquier color todo el color cada color todos los tonos todas las tonalidades todos los palos je recueilli presque toutes les couleurs.
Qu'importe les noms avec lesquelles ces couleurs sont utilisées, elles s'écriront toujours ainsi. Exercices en ligne de la catégorie les couleurs : Les couleurs (un peu) moins belles.
Chacun est convié à donner son avis en laissant un commentaire. Pour le noir on dit “negro” “este sofá es negro”. Esta manzana es (rouge/red) 4.
Et se veut interactif ! Marrón ne peut pas devenir marrona ou marrones. Exercices en ligne de la catégorie les couleurs :
Changement automatique de toutes les couleurs. Quand quelqu’un «pone verde a otra persona» veut dire qu’il fait des commaintaires négatifs vers l’autre personne en faisant ressortir ses défauts et ses erreurs. Toutes catégories > tests d'aptitudes > espagnol.
Cette leçon est primordiale si tu veux décrire de façon précise une chose à l'aide de couleurs ou bien décrire la couleur des objets par exemple. Las naranjas (les oranges), las violetas (les violettes), las rosas (les roses). Apprenez le nom des différentes couleurs en espagnol, y compris les nuances des couleurs.