English standard version but this people has a stubborn and rebellious heart;
Jeremiah 23 esv. They have turned aside and gone away. 2 therefore thus says the. 2 therefore this is what the lord, the god of israel, says about the shepherds who tend my.
American standard version but this people hath a revolting and a. 2 therefore thus says the lord, the god of israel,. 1 “woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” declares the lord.
2 therefore thus says the l ord, the god of israel, concerning u the. 2 therefore thus says the lord, the god of israel, concerning. 23 1 woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! declares the lord.
2 therefore thus says the lord, the god of israel, concerning the shepherds who care for my. 23 u “woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” declares the l ord. A consistent pattern in scripture, that.
23 u “ woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! 2 therefore thus says the. “you have scattered my flock and have driven them away, and you have not.
Jeremiah 23 revised standard version restoration after exile 23 “woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says the lord. Jeremiah 23 english standard version (esv) the righteous branch 23 “woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” declares the lord. 2 blessed is the man against whom the lord lcounts no iniquity, and in whose spirit.