Because care is taken to render the text as close as possible to the original it makes it easier to study the Scripture in a formal translation.
Example of formal equivalence translation. To take the translation between Chinese and English as an example. There are two broad theories of translation todayformal equivalence and functional equivalence. Formal equivalence means that the translation attempts to retain the wording and syntax of the original language as much as possible.
Word-for-word translation is known as formal equivalence while thought-for-thought translation is known as dynamic equivalence. In translating Bible international diplomacy Eg. Formal equivalence attempts to translate the text word-for-word literally eg.
Brief history of English translations. In brief it is true that Bayars types of equivalence have already been tackled by western theorists but her illustration of equivalence enhances its importance in translation studies. The use of formal equivalents might at times have serious implications in the TT since thetranslation will not be easily understood by the target audience Fawcett 1997.
In translation theory formal equivalence refers to translating by finding reasonably equivalent words and phrases while following the forms of the source languaage as closely as possible. In this case a literal translation formal equivalence doesnt mean anything in a different culture so the dynamic equivalence is necessary. It is often referred to as literal translation In the first chart I rate 20 translations based.
Formal equivalence - Focuses on the form of the text. A formal equivalence translation between the two languages belonging to different language families is hard indeed if not at all impossible. Its cold in here.
In addition cultural differences and the effect of time have a. Nida cites his examples from Bible translation where the phrase Lamb of God would be rendered into Seal of God for the Eskimos because the lamb doesnt symbolize innocence in their culture. One example I often come across is with food.