Polish form of Agnes.
16th century polish female names. Names celebrating the womens charm. Angharad Dyddgu Goleu Gwenllian Gwen Gwenhwyfar Gweirfyl Gwladus Lleucu Llewelydd Morfudd Myfanwy and Tangwystl. Gülşen laughing Hürrem cheerful DuduDutiTuti parrot denoting pleasant chatter.
Ashely Ashlee Ashleigh Ashlie and Lee are commonly used as forms of Ashley. Given name in the 16th century. In all there are 13 Welsh-origin names in the sample.
Husaria or Winged hussars were one of the main types of Polish cavalry in Poland and in the PolishLithuanian Commonwealth between the 16th and 18th centuries. Possibly from Arabic zayn beauty Zohre. They prove to be scholar and keep on trying to achieve their goal.
Ремеж Иван муж Оболецкий 15-16th c. 1503 1 1506 1 1509 1 1511 1 1513 7 1515 1 1517 1 1520 5 1524 1 1548 4 1549 2 Agnes. This research came from a mix of the Suffolk Domesday Book the Paston letters the Boldon Book and the Oxford Dictionary of Surnames on the principle that a name needed to be fairly common to become a surname.
From the Germanic name Adalbert meaning noble and bright composed of. Ancina Saint Ancina 16th century was a. Obviously we refer to the original usage and meanings of these personal female names.
Vobolia Matska Žvejys fisherman cognate with Latvian Zvejnieks Звейна Милька муж Оболецкий 15-16th c. Bogdan Богдан m Polish Russian Slovene Bulgarian Serbian Croatian Macedonian Romanian Medieval Slavic. It includes American people that can also be found in the parent category or in diffusing subcategories of the parent.